“起床这么早,”他想,“会使人变傻的。人是需要睡觉的。”
《变形记》里的格雷戈尔像是患上了嗜睡症。睡眠在卡夫卡笔下成为了一种文学活动的隐喻。
在他的小说《城堡》中,睡眠“这种绝妙的机制——难以想象的绝妙,但从另一角度来看,它也是可悲的”:
这部处于夜色核心地带的小说,带给读者一种有关人类生存境遇之固有脆弱性的痛苦领悟。在钝刀磨人般的恐怖的受刑过程中,K体验到一种痛,这是人在最软弱、最无助时被迫承受的一种痛,其最直接的表现就是睡之欲。
今天请读一篇有趣的文章,选自法国作家皮埃尔·巴谢的《入眠之力》,感谢三联生活书店授权转载。
本书为三联书店经典书系“法兰西思想文化丛书”中的一本。这套丛书注重学术价值、强调翻译品质,力求将更多优秀的法语学术作品高质量地引入汉语世界。目前“法兰西思想文化丛书”已出版10种,欢迎到文末查看丛书信息。
卡夫卡:夜幕下的歇脚处
文/[法]皮埃尔·巴谢
译/苑宁
选自《入眠之力》
我们需从《城堡》(LeChateau)开篇处说起:“当K到达时,天色已晚,厚厚的雪覆盖着整个村庄。”由此,故事开始,人物登场,背景展开,这一切都遵循着一种方式,我们应格外